
Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...
Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots. |
| | A propos de la littérature asiatique | |
| |
| Auteur | Message |
|---|
rotko pilier

Inscrit le : 26 Déc 2005 Messages : 22886
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 8:31 | |
| Restez calmes !
Le Clezio, Jean Rouaud, Alain Mabanckou se veulent-ils des auteurs français ou francophones ou des auteurs du monde ?
justement, ils optent pour la 3e voie
la suite plus tard  |
|  | | rotko pilier

Inscrit le : 26 Déc 2005 Messages : 22886
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 8:58 | |
| complément d'enquête et refutation de l'argument "auteur français".
| Citation: | l’attribution des prix [litteraires à l'automne 2006] met en avant des « auteurs mondes ».
Cependant ceux-ci sont assignés à une étiquette « littérature francophone », qui ne veut plus rien dire à l’heure actuelle :
« il est urgent de poser cette manifestation, de lui donner un cadre, et de ne pas la négliger », poursuit l’auteur. Le français n’est plus la langue de la nation.
Il s’agit d’une langue internationale. Le qualificatif francophone autorise une confusion avec la francophonie et l’OIF (organisation internationale de la francophonie) ». « Un écrivain comme Nancy Houston est classé dans la littérature française, alors que des auteurs maghrébins seront taxés d’auteurs francophones. Le clivage Nord Sud n’est toujours pas dissipé ». |
source étonnants voyageurs |
|  | | Moon Mod.

Age : 18 Inscrit le : 16 Déc 2006 Messages : 4286 Localisation : Moon Palace
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 10:49 | |
| Mais ça n'a rien à voir, j'étais sûr que tu allais me sortir un truc dans le genre. Je n'aurais pas dû parler de LeClézio, mon exemple était peu approprié - et pour le coup je n'ai pas vraiment de point de vue sur la question, même si...
| Citation: | | Un écrivain comme Nancy Houston est classé dans la littérature française, alors que des auteurs maghrébins seront taxés d’auteurs francophones. |
Pour moi tous ces auteurs sont francophones... (bien que cela puisse varié en fonction des cas particuliers).
Encore une fois rotko tu réponds uniquement à un bout du message ! Et ça tu en fais quoi ?
| Moon a écrit: | | Je considère de nombreux auteurs comme possédant une double identité culturelle comme Ying Chen. Néanmoins si Murakami est fortement occidentalisé, tout d'abord c'est également l'un des réalités du japon contemporain et d'autre part cela ne l'empêche pas d'être un auteur japonais. |
Peux-tu me donner de réels arguments stipulant que Murakami n'est pas un auteur japonais ?
| Citation: | | Lorsqu'on lit la biographie de Murakami, il m'apparaît comme beaucoup plus que japonophone, il est japonais et son imaginaire auss |
Merci Utopie. |
|  | | Nestor Admin

Inscrit le : 25 Déc 2005 Messages : 737
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 11:00 | |
| Je ne parle pas de haruki murakami ! le fil est sur "la litterature asiatique", et japonaise en particulier, et la notion d' auteur japonais !
ma réponse est donc ce qu'en pensent des auteurs contemporains comme Hirano Keiichiro et Natsuki Ikezawa qui refusent cette étiquette
Au fait, qui a parlé de kenziburo Oe sur GDS* ? il a eu un prix nobel non contesté ! |
|  | | Moon Mod.

Age : 18 Inscrit le : 16 Déc 2006 Messages : 4286 Localisation : Moon Palace
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 11:32 | |
| | Nestor a écrit: | Je ne parle pas de haruki murakami ! le fil est sur "la litterature asiatique", et japonaise en particulier, et la notion d' auteur japonais !
|
Oui mais comme il suivait un message qui parlait de cet auteur en particulier tu avoueras que cela pouvait prêter à confusion. Pourquoi ne l'as-tu pas dit tout de suite ?
Bref, la suite de la discussion m'interesse :
| Citation: | | ma réponse est donc ce qu'en pensent des auteurs contemporains comme Hirano Keiichiro et Natsuki Ikezawa qui refusent cette étiquette |
Si tu pouvais nous en dire plus ! |
|  | | rotko pilier

Inscrit le : 26 Déc 2005 Messages : 22886
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 18:23 | |
| il faut regarder ces fils sur Hirano Keiichiro et Natsuki Ikezawa :-)
Le Japon est resté longtemps enfermé sur lui-même et les jeux olympiques de Tokyo ont été la perception du reste du monde. quand la Venus de milo est venue à Tokyo puis à kyoto, 1 million 700.000 japonais se sont déplacés.
depuis existe une veritable curiosité pour la litterature européenne, dont vous avez pu voir des citations et des références dans Kafka sur le rivage.
De là à dire que la retraite en forêt est un thème specifiquement japonais, je n'en sais rien. L'idée d'un refuge et d'une retraite en forêt existe déja chez Tristan et Iseut  |
|  | | Moon Mod.

Age : 18 Inscrit le : 16 Déc 2006 Messages : 4286 Localisation : Moon Palace
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 18:39 | |
| | rotko a écrit: | | De là à dire que la retraite en forêt est un thème specifiquement japonais, je n'en sais rien. |
Je crois que toi aussi tu lis en diagonale... |
|  | | rotko pilier

Inscrit le : 26 Déc 2005 Messages : 22886
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 19:12 | |
| | Moon a écrit: | | rotko a écrit: | | De là à dire que la retraite en forêt est un thème specifiquement japonais, je n'en sais rien. |
Je crois que toi aussi tu lis en diagonale... |
je te lis très attentivement, non pour te contrer,mais parce que j'attache beaucoup d'importance a ce que tu dis
| Citation: | La forêt de cette montagne aussi - qui pour moi est très japonaise mais c'est peut-être une fausse impression.
Ah ce séjour dans la forêt est définitivement l'un des plus beaux passages ! Et particulièrement le moment où il arrive dans la clairière et aperçoit le Corbeau (si je me souviens bien). Il faudrait que je le relise, mais cela m'a fait un impression très très forte ! |
| Citation: | | Le séjour dans le forêt ne serait-il pas tout simplement une manière pour kafka de pénétrer jusqu'au fond lui-même, encore plus explicitement que dans tout le reste du récit, il y rencontre ses angoisses, et la possibilité de réfléchir |
|
|  | | Moon Mod.

Age : 18 Inscrit le : 16 Déc 2006 Messages : 4286 Localisation : Moon Palace
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 19:35 | |
| Ce n'est pas le séjour dans la forêt qui est un thème spécifiquement japonais, mais plutôt la manière dont la forêt est décrite par Murakami, l'ambiance qui s'en dégage - dans la continuité du livre. C'est pour cela que j'ai parlé d'impression... mais il faut dire que ma phrase est bizarrement construite...
| Citation: | Je te lis très attentivement, non pour te contrer,mais parce que j'attache beaucoup d'importance a ce que tu dis
|
Je vais finir par attraper la grosse tête.  |
|  | | rotko pilier

Inscrit le : 26 Déc 2005 Messages : 22886
 | |  | | Utopie Mod.

Age : 101 Inscrit le : 12 Juin 2006 Messages : 10535
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Dim 18 Nov - 23:59 | |
| En suivant vos échanges, j'ai trouvé ceci qui est peut-être intéressant... sur vos questionnements ?
Moi, d'un Japon ambigu de Oé Kenzaburô (Gallimard)
Qu'il retrace sa propre carrière d'écrivain en remontant jusqu'à son enfance " au milieu de la forêt ", loin de Tokyo, qu'il revienne sur l'histoire récente du Japon en évoquant à la fois l'importance de la philosophie zen et l'attirance du modèle occidental, ou qu'il parle de l'ambiguïté politique du Japon, entre son passé militariste et Hiroshima, Ôé le fait toujours avec une honnêteté intellectuelle et une intelligence rares.
De larges développements sont également consacrés aux auteurs qui l'ont influencé tout au long de sa vie. L'ensemble permettra au lecteur français de comprendre la place qu'occupe Ôé dans le paysage actuel de la littérature et de la société japonaises, et de mieux appréhender l'originalité de son œuvre et de son style. |
|  | | rotko pilier

Inscrit le : 26 Déc 2005 Messages : 22886
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Lun 19 Nov - 9:55 | |
| Utopie écrivait
| Citation: | J'avais commencé L'éclipse, de keiichiro [...] L'époque où l'histoire se passe, beaucoup de références, trop à mon goût, la religion, la foi... des thèmes qui ne m'ont pas accrochée et la lecture peu aisée. Je n'ai pas retrouvé ce que j'aime dans la littérature asiatique, il faut dire qu'entre le sud de la France et Florence, on est loin. |
C'est une part du malentendu des lecteurs français et japonais.
Les premiers veulent parfois du "japonais d'avant l'ouverture à l'occident", ou du shôshetsu, le roman autobiographique japonais que faisait Soseki, mais ils ne le trouveront pas chez les auteurs actuels de langue japonaise, tournés vers l'occident.
On trouve beaucoup de Japonais a faire du tourisme en Occident, et l'inverse. Tout dépend de ce qu'on cherche.
Corinne Quentin disait que 95 % des étudiant de japonais en 1ère année de langues orientales viennent par amour des mangas (c'est elle qui le dit, pas moi) qu'ils veulent lire en japonais.
A générations différentes, objectifs différents, qui d'ailleurs évoluent. |
|  | | Utopie Mod.

Age : 101 Inscrit le : 12 Juin 2006 Messages : 10535
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Lun 19 Nov - 16:07 | |
| | rotko a écrit: |
C'est une part du malentendu des lecteurs français et japonais.
Les premiers veulent parfois du "japonais d'avant l'ouverture à l'occident", ou du shôshetsu, le roman autobiographique japonais que faisait Soseki, mais ils ne le trouveront pas chez les auteurs actuels de langue japonaise, tournés vers l'occident. |
Je comprends bien ce que tu veux dire. Qu'il y ait des différences dans le ton des écrits suivant les époques, cela n'est pas propre à une culture, mais pour la culture, je ne serai pas aussi catégorique pour deux raisons qui me viennent à l'esprit.
La première me vient de mes lectures, certains comme Murakami, Yôko Ogawa, Takashi Hiraide, Teru Miyamoto par exemple, sont bien contemporains et leurs écrits sont empreints de leur culture japonaise (ce que je cherche à définir justement à travers ce fil, ce que j'aime dans la littérature asiatique pas seulement japonaise et qui se précise, je pourrais en parler dans quelques temps).
La deuxième parce que l'idée de l'auteur japonais mais occidentalisé qui aurait perdu toute empreinte de sa culture, ne me paraît pas réaliste. |
|  | | Utopie Mod.

Age : 101 Inscrit le : 12 Juin 2006 Messages : 10535
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Lun 19 Nov - 16:16 | |
| | Citation: | On trouve beaucoup de Japonais a faire du tourisme en Occident, et l'inverse. Tout dépend de ce qu'on cherche.
|
L'influence de cultures sur une autre n'est pas à nier, mais de là à effacer la culture d'un auteur ou tout simplement d'une personne me semble invraisemblable comme déjà dit dans mon précédent message.
Ce n'est pas des études, des voyages qui vont modifier fondamentalement les racines d'un être ou d'un peuple. L'ouverture sur d'autres contrées influencent et donnent de nouvelles données, les auteurs et les lecteurs évoluent certes, mais il y a des empreintes propres au vécu, au passé qui ne s'effacent pas d'un revers de main. |
|  | | Utopie Mod.

Age : 101 Inscrit le : 12 Juin 2006 Messages : 10535
 | Sujet: Re: A propos de la littérature asiatique Lun 19 Nov - 16:27 | |
| | rotko a écrit: | Corinne Quentin disait que 95 % des étudiant de japonais en 1ère année de langues orientales viennent par amour des mangas (c'est elle qui le dit, pas moi) qu'ils veulent lire en japonais.
A générations différentes, objectifs différents, qui d'ailleurs évoluent. |
Je découpe mes réponses pour plus de clarté (déjà pour moi en premier).
Tu cites beaucoup Corinne Quentin, j'ai vu qu'elle traduisait les livres de Hirano Keiichiro mais je n'en sais pas plus. Tu donnes au compte goutte les informations, soit, mais qui est-elle, où peut-on la lire etc... Je suis curieuse, mais j'aime bien connaître les sources surtout lorsque l'on s'y réfère
J'ai l'impression que l'on confond folklore et culture d'un pays mais c'est une impression. Les japonais qui voyagent, étudient en Occident ne se transforment pas en occidentaux tout à coup. De même les occidentaux ne deviennent pas asiatiques.
J'ai vu un très beau documentaire sur le Japon, il démontrait qu'un occidental vivant au Japon, parlant le mieux possible la langue, travaillant dans une entreprise japonaise, voire même ayant fondé une famille avec une japonaise, n'était jamais ressenti comme japonais. Les occidentaux interrogés, semblaient tout à fait conscient de ce sentiment et d'ailleurs le comprenait.
Il ne suffit pas d'un billet d'avion, d'une carte d'étudiant pour changer ses racines. |
|  | | | A propos de la littérature asiatique | |
|
| Page 3 sur 6 | Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6  |
| | Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|