Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
AccueilPortailFAQRechercherIndex auteursS’enregistrerConnexion
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 Patrick Süskind [Allemagne]Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivante
AuteurMessage
Lucie
neophyte



Inscrit le : 22 Juin 2006
Messages : 6

MessageSujet: Patrick Süskind [Allemagne]   Sam 24 Juin - 14:23

Le Pigeon



Jonathan Noël, un quinquagénaire d'origine juive, est vigile dans une banque, Rue de Sèvres, à Paris. Un matin, en ouvrant la porte de sa chambre de bonne, il trouve à ses pieds un pigeon, un banal pigeon...Cette vision, cette rencontre insignifiante va bouleverser le protagoniste. Süskind décrit en 80 pages, les 24 heures de ce chamboulement, une crise qui entraînera une renaissance, un retour à la vie. L'homme, traumatisé par une série d'évènements remontant à l'enfance, s'était transformé en véritable Sphinx. Au cours de cette journée, la carapace de l'adulte psychonévrosé se fissure, craque et le petit enfant, terrassé par la rafle de ses parents en 1942, reprend le cours de son existence:

"...Mais il pataugeait avec application dans les flaques, flanquant ses pieds en plein milieu...c'était un délice, il dégustait cette petite cochonnerie enfantine comme une grande liberté retrouvée."

Dans cette nouvelle, l'écriture de Süskind est d'une richesse extraordinaire, Lortholary est resté très fidèle au texte allemand.
La "naissance" est le leitmotiv de l'histoire, un certain nombre de métaphores, de symboles étayent le texte (noms des protagonistes, dates, nombres...)


"...Il détacha du matelas ses mains crispées, il ramena ses jambes contre sa poitrine et les enserra dans ses bras. Ainsi replié sur lui-même, il resta assis longtemps, peut-être une demi-heure..."


Depuis la lecture de cette nouvelle, je ne regarde plus les pigeons de la même façon... Suspect
Revenir en haut Aller en bas
Utopie
Mod.



Age : 100
Inscrit le : 12 Juin 2006
Messages : 10021

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Sam 24 Juin - 17:47

Merci, ça me donne envie de le lire.

J'aime les choses insignifiantes qui bouleversent une vie... enkystée, peu importe pourquoi elles le sont, ce qui me fait rêver c'est le "réveil".

A suivre...
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier



Inscrit le : 26 Déc 2005
Messages : 21297

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Sam 24 Juin - 18:47

Je n’ai lu que le parfum. et c'est dommage d'abandonner un si bon auteur à un seul livre Embarassed Merci Lucie.

Dans le parfum j’aime beaucoup la deuxième partie, quand Grenouille se retire au Plomb du Cantal. C'est à la fois la retraite hedoniste de l'artiste et une experience à la jean-jacques Rousseau, le bonheur d'une adéquation de soi à soi.

Citation:
Il n’avait pas la moindre intention qui concernât Dieu. Il ne faisait pas pénitence et n’attendait nulle inspiration qui vînt d’en haut. C’est uniquement pour son plaisir personnel qu’il avait fait retraite, uniquement pour être plus proche de lui-même. Il baignait dans sa propre existence que rien ne distrayait plus d’elle-même et il trouvait cela magnifique. Il gisait comme son propre cadavre dans cette crypte rocheuse, c’est à peine s’il respirait, à peine si son cœur battait encore.. Et il vivait pourtant avec une intensité et dans des débordements comme jamais viveur n’en connût de tels dans le monde extérieur.
Revenir en haut Aller en bas
queenieinlove
pilier



Age : 28
Inscrit le : 30 Mai 2006
Messages : 674
Localisation : St Ouen (93)

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Sam 24 Juin - 23:28

moi aussi je me suis arrêtée au parfum. Je me demande pourquoi je ne suis pas allée plus loin, alors que ce livre m'avait tant plu.
Merci Lucie Wink
Revenir en haut Aller en bas
coline
pilier



Inscrit le : 04 Jan 2006
Messages : 4107

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Dim 25 Juin - 0:01

Le parfum est un livre inoubliable...Il fait presque l'unanimité je pense. Pour moi aussi, jusqu'en février-mars, je ne connaissais que celui-ci.
Au cette période-là, j'ai été tenté de lire son traité"Sur l'amour et la mort"

Voici ce que j'écrivais alors, sans avoir envie d'aller plus loin :
j'ai lu le traité de Patrick Suskind "Sur l'amour et la mort"...Je n'en ai pas retiré grand'chose d'ailleurs...

Présentation de l’éditeur
« Comment l’amour qui nous abêtit, et qui est potentiellement capable de faire de nous des brutes, peut-il être ressenti et désigné comme le bonheur suprême ? L’amour n’est-il qu’une maladie, et non la plus belle, mais la plus terrible qui soit ? Ou bien est-il un poison dont le dosage décide s’il est bénéfique ou dévastateur ? Au secours, Socrate, au secours ! »
C’est bien l’amour et son funeste double, la mort, que l’auteur du Parfum a choisi d’embrasser ici dans un même mouvement d’humour et d’audace. L’essayiste en appelle à Goethe, Wagner ou Stendhal, compare les destins d’Orphée et de Jésus qui, tous deux, ont tenté de vaincre la mort au nom de l’amour. Mais c’est surtout le romancier que l’on retrouve avec bonheur dans ce bref essai, lui qui sait, mieux que personne, brosser en quelques lignes des saynètes cocasses et bouleversantes.
Revenir en haut Aller en bas
coline
pilier



Inscrit le : 04 Jan 2006
Messages : 4107

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Dim 25 Juin - 0:05

Je n'ai pas lu, mais vu sur scène "La contrebasse" pièce jouée par le regretté Jacques Villeret.

Un très beau monologue admirablement servi par l'acteur, seul en scène avec son instrument.

Quatrième de couverture
La contrebasse est l'instrument le plus gros, le plus puissant et le plus indispensable de l'orchestre, le plus beau aussi, dit d'abord le contrebassiste. Mais bientôt l'éloge pompeux laisse affleurer les frustrations et les rancoeurs du musicien et de l'homme. Et peu à peu la haine d'abord refoulée de cette encombrante compagne s'exprime, se déchaîne et explose jusqu'à la folie... Ce monologue tragique et drôle, par l'auteur du best-seller Le Parfum, a tenu l'affiche en Allemagne pendant des années. Interprété à Paris par Jacques Villeret, il a reçu un accueil triomphal
Revenir en haut Aller en bas
queenieinlove
pilier



Age : 28
Inscrit le : 30 Mai 2006
Messages : 674
Localisation : St Ouen (93)

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Dim 25 Juin - 10:28

la contrebasse a été chroniqué sur mon site (mais non par moi Smile ).
Je laisse le lien pour les intéressés Wink
Revenir en haut Aller en bas
queenieinlove
pilier



Age : 28
Inscrit le : 30 Mai 2006
Messages : 674
Localisation : St Ouen (93)

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Lun 26 Juin - 10:15

Une adaptation cinématographique du roman Le parfum devrait sortit en octobre 2006. Ici le teaser.

je ne suis pas tout à fait convaincue par ces quelques images... Tykwer, réalisateur allemand (du film Cours lola Cours, que j'ai beaucoup aimé, et d'un court de Paris, je t'aime très très bien) s'est lancé dans un sacré défi...
_________________
Revenir en haut Aller en bas
Lucie
neophyte



Inscrit le : 22 Juin 2006
Messages : 6

MessageSujet: Lucie   Lun 26 Juin - 14:33

Le Pigeon

Voici le passage le plus poignant de la nouvelle, à mon sens...


Citation:
Non, ce n'est pas la chambre d'enfant, c'est la cave, oui, la cave, tu es dans la cave de la maison de tes parents, tu es un enfant, tu n'as fait que rêver que tu es devenu une grande personne, un vieux vigile répugnant, à Paris, mais tu es un enfant et tu es dans la cave de la maison de tes parents, et dehors c'est la guerre, et tu es prisonnier sous les décombres, et oublié. Pourquoi n'arrivent-ils pas? Pourquoi ne viennent -ils pas me sauver ? Pourquoi ce silence de mort ?
Où sont les autres hommes? Mon Dieu, où sont donc les autres hommes ? Je ne peux tout de même pas vivre sans les autres hommes!
Revenir en haut Aller en bas
swallow
pilier



Inscrit le : 17 Mar 2006
Messages : 831
Localisation : Espagne

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Mer 13 Sep - 18:48

Vous avez vu? l´affiche du film d´après le parfum de Süskind.
J´ai d´abord cru qu´il s´agissait d´une pub pour Loreal.

_________________
"A quoi rêvent dans les fleurs les papillons qui ne bougent plus ?"
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier



Inscrit le : 26 Déc 2005
Messages : 21297

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Mer 13 Sep - 19:44

Capiteuse Wink
Revenir en haut Aller en bas
swallow
pilier



Inscrit le : 17 Mar 2006
Messages : 831
Localisation : Espagne

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Dim 26 Nov - 1:07

Ah, je viens de découvrir que Patrick Süskind est aussi à classer parmi les "Ecrivains-fantômes".
Tom Tykwer, une fois son film terminé, d´après le roman "Le Parfum" a cherché désesperement son compatriote en Bavière et ailleurs, juste histoire de demander à Patrick ce que lui avait paru le film... Il le cherche toujours, sans resultats.
> Un parfum de mystère
Patrick Süskind reste finalement peu connu : il ne donne que très peu d'interviews, ne paraît jamais en public et a déjà refusé plusieurs prix

_________________
"A quoi rêvent dans les fleurs les papillons qui ne bougent plus ?"
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier



Inscrit le : 26 Déc 2005
Messages : 21297

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Dim 26 Nov - 8:22

Peut-être refuse-t-il de rencontrer le metteur en scène car mécontent de l'adaptation. Sur le site théâtre rouge de genève, j'ai trouvé cet aperçu de sa biographie par lui-même, a propos de la contrebasse

Citation:
Je suis ne. en 1949 à Ambach, près de Munich, et je ne
joue pas de la contrebasse mais du piano. .A partir de ma
septième année, Mademoiselle Traudl Schulze, d’Ambach,
a dirigé ma formation musicale, en commençant par
l'étude de l'oeuvre intitulée Die Hunnen kommen (Les
Huns arrivent), d'un album pour la jeunesse, et de
quelques sonates à quatre mains d’Anton Diabelli. . l’âge
de 19 ans, j'ai terminé. mes .études pianistiques par une
sonatine de Kuhlau, et par la partie la plus facile de la
transcription pour piano de la symphonie pour timbales de
Joseph Haydn (premier mouvement).

De mon père, j'ai hérité. un tendon du cinquième doigt trop court, de ma mère j'ai reçu les deuxième, troisième et quatrième doigts trop longs, ce qui m'a contraint à me limiter à des accompagnements sous forme d’accords dans des oeuvres comme Meersstille, Der Tod unddas Madchen, Es war ein Konig in Thule. En raison de ces divers héritages, j'ai renoncé à une carrière de soliste et me suis jeté au cours du semestre de l’hiver 1968 — dans l’étude de l’histoire moyenne et nouvelle à l’Université. de Munich. J’ai achevé. ma formation
universitaire avec succès en 1974 par un séminaire avec le professeur Ludwig Hammermeyer sur le sujet “Les Îles Britanniques dans l’entre-deux guerres”, et par un exposé. sur l’engagement politique et social de G. B. Shaw après 1918. .

C’est à cela, j’ai travaillé., entre autres, dans les archives du département des contrats et des patentes de la maison Siemens, dans le dancing Zum Fliegenden Hollander (Au Hollandais volant) à Berg am See, et comme entraîneur indépendant de tennis de table. Depuis lors, j’ écris de petites nouvelles rarement .éditées et des scénarios très longs qui n’ont pas encore été tous réalisés. C’est avec mes scénarios que je gagne ma vie, ainsi qu’avec la fabrication de divers exposés, qui peuvent difficilement être refusés par les rédactions en raison de leur style très .élaboré..

En .écrivant La Contrebasse, j’ai pu m'inspirer de mes propres expériences, car je passe le plus clair de mon temps dans des chambres de plus en plus petites, que je ne parviens . quitter que de plus en plus difficilement. Mais j’ai l'espoir de trouver un jour une chambre qui sera si petite, et qui m'treindra si intimement, qu'en la quittant elle restera avec moi. C’est dans une telle chambre que j’essaierai alors d’écrire une pièce pour deux personnages, qui pourra se jouer dans plusieurs chambres.
Revenir en haut Aller en bas
swallow
pilier



Inscrit le : 17 Mar 2006
Messages : 831
Localisation : Espagne

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Lun 27 Nov - 21:36

Merci Rotko, c´est interessant, je n´avais jamais rien lu de si intime sur Süskind, en plus c´est formidable une biographie écrite par lui même!
_________________
"A quoi rêvent dans les fleurs les papillons qui ne bougent plus ?"
Revenir en haut Aller en bas
Syl
pilier



Age : 45
Inscrit le : 23 Jan 2008
Messages : 1130
Localisation : Belgique

MessageSujet: Re: Patrick Süskind [Allemagne]   Jeu 28 Fév - 15:08



J'ai entendu citer le "Parfum" lors d'une conférence sur les huiles essentielles. Le conférencier parlait des facultés olfactives et avait mentionné le livre. Je l'avais acheté, mais ne l'avais point encore lu. siffle

Puis, j'ai trouvé ce fil sur Süskind et ça m'a vraiment donné envie de le lire. J'ai bien aimé ce livre. Le personnage de JB Grenouille est vraiment très particulier, impressionnant dans son art, sa monstruosité et son handicap affectif. Quelqu'un a-t-il vu le film ?

Je pense que je lirai "La contrebasse" au vu de ce que Rotko a cité ci-dessus. yes
Revenir en haut Aller en bas
Patrick Süskind [Allemagne]Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivante

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Littérature dite européenne: du Sud, du Nord et de l'Est-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet