Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*FAQIndex auteursS'enregistrerGroupesConnexion

Partager | 
 

 Irène Nemirovsky

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
aelita
pilier


Nombre de messages: 307
Date d'inscription: 12/01/2006

MessageSujet: Irène Nemirovsky   Mar 24 Jan - 22:16



Le Maître des âmes

Irène Nemirovsky (auteure russe 1903-1942)
Editeur : Denoël
Collection : Romans français Denoël
Parution : 6 octobre 2005

Irène Nemirovsky a obtenu à titre posthume le prix Renaudot en 2004 pour son roman Suite française. Ce qui fut une première dans l'histoire de ce prix, que d'être décerné à un auteur disparu.

Julien Duvivier tourna son premier film parlant avec Harry Baur d'après le roman David Golder d'Irène Nemirovsky.

Son livre Le maître des âmes a déjà été publié en 1939 portant le titre Les échelles du Levant sous forme d'épisodes dans la revue Gringoire.

Le héros du Maître des âmes, Dario Asfar, est un jeune médecin débutant venant d'Europe orientale. Il s'installe à Nice où il vit très pauvrement. Les autochtones se montrent méfiants envers son aspect physique, son accent de "métèque"et ses vêtements usés. Ils ont rarement recours à ses soins.

Il est couvert de dettes lorsque son épouse, Clara, met au monde leur fils, Daniel. Il se voit dans l'obligation d'accepter de pratiquer un avortement clandestin pour rembourser son usurier.

Las de vivoter chichement à Nice, en pratiquant une médecine souvent illicite pour subvenir aux besoins de sa famille, il décide de changer de vie en s'établissant à Paris.

L'histoire se passe dans les années 20. Il lui vient une idée ambitieuse, celle de devenir psychanalyste, en visant une riche clientèle afin de se laver, grâce à cette spécialisation, de tout le mépris et des vexations qu'il a subis à Nice. Il y réussit, et c'est en toute malhonnêteté, qu'il devient le Maître des âmes auprès de ses patients, principalement composés de femmes, qui sont prêtes à lui régler des honoraires exhorbitants; elles sont persuadées que le docteur Asfar réussira à les soustraire de leur vague à l'âme.

Il devient de plus en plus ambitieux, tout en restant sympathique ce qui peut paraître un comble! Il ne pratique ses pseudo-soins que sur une clientèle sélectionnée dans la haute société.

Son succès finit par lui faire prendre un mauvais chemin, en internant arbitrairement un homme riche, dont l'épouse devient sa maîtresse.

Le fils de Dario Asfar, Daniel, prend conscience, à l'adolescence, des agissements peu scrupuleux de son père.

La réussite sociale du médecin est totale mais il perd tout crédit aux yeux de son fils. Son épouse Clara étant décédée, il se retrouve seul sans jamais plus apprécier les plaisirs de la vie.

Irène Nemirovsky a écrit un roman très édifiant sur la société de l'entre-deux guerres en adoptant un style cynique et très réaliste
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier


Nombre de messages: 53068
Date d'inscription: 26/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Mer 25 Jan - 20:33

bien, voila un post complet et qui donne des références précises.

j'ai beaucoup aimé suite francaise, mais c'est vrai aussi que ce roman eclipse ceux qu'elle a fait auparavant.

D'après une vieille dame de ma famille, Irène Nemirovsky était tres connue avant la guerre. Personnellement, avant ce prix renaudot, je n'avais jamais entendu parler d'elle....
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net/forum.htm
rotko
pilier


Nombre de messages: 53068
Date d'inscription: 26/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Jeu 26 Jan - 10:42

Irène Némirovsky compose avec la Suite française, Denoël. des Tableaux de l'Exode vers la Collaboration.

Le titre l'indique, "la suite francaise" est un roman musical, initialement prévu en deux mouvements : "Tempête en juin", allegro con bio comme dans "la Pastorale" de Beethoven, et Dolce, Andante con moto.
.
L'Histoire encadre ces deux mouvements d'un prologue et d'une suite tragique : la préface de Myriam Anissimov, et les Annexes, tant les notes manuscrites d'Irène Nemirovsky que la Correspondance 1936-1945. Préface et postface à lire absolument, et qui se passent de commentaires.

L'Exode met à nu ceux qu'il met sur les routes. Incrédulité, étonnement, puis décisions pragmatiques des différents couples et personnages de ce feuilleton. Les situations sont parfois cocasses, mais l'auteur ne force pas le trait. On peut s'attendrir sur des personnages, on voit surtout des personnalités étroitement insérées et prisonnières de leurs classes sociales : grands bourgeois, petits bourgeois, artistes ou hommes d'argent, chacun suit sa pente, mais ce n'est guère en montant !

"
Citation:
Ce qui sépare ou unit les êtres, ce n'est pas le langage, les lois, les moeurs, les principes, mais une manière identique de tenir son couteau et sa fourchette !"


Plutôt que d'emprunter la caricature flaubertienne, souvent pesante, l'auteur joue du contraste comique, de la réflexion ingénue, du comportement instinctif, pour "croquer" les personnages.

Une petite vignette animalière, utilisant fréquemment le chat, caractérise et épingle les protagonistes. Le chat retombe toujours sur ses pattes, la danseuse mondaine aussi ; les Péricand sont à l'heure des choix :

Citation:
"Un chat tenait avec circonspection entre ses dents aiguës un morceau de poisson parsemé d'arêtes : l'avaler lui faisait peur, le cracher lui donnerait des regrets".
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net/forum.htm
rotko
pilier


Nombre de messages: 53068
Date d'inscription: 26/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Ven 27 Jan - 20:53

Le deuxième mouvement, "Dolce", présente une Province qui s'habitue peu à peu à l'Occupation. On prend ici à contrepied "le silence de la mer" de Vercors.

Lucile se laisse peu à peu séduire par le jeune occupant, et à quelques exceptions près, une vie commune avec l'ennemi serait finalement, faute de mieux, envisageable. Dans le labyrinthe des sentiments et des réactions, l'auteur fait des analyses qui ont la drôlerie et la finesse proustienne.
L'épisode historique précis prend alors une portée générale :

"
Citation:
Les évènements graves, heureux ou malheureux ne changent pas l'âme d'un homme mais ils la précisent, comme un coup de vent en balayant d'un coup les feuilles mortes révèle la forme d'un arbre ; ils mettent en lumière ce qui était resté dans l'ombre ; ils inclinent l'esprit dans la direction où il croîtra desormais".
p 207

Citation:
On sait que l'être humain est complexe, multiple, divisé, à surprises, mais il faut un temps de guerre ou de grands bouleversements pour le voir. c'est le plus passionnant et le plus terrible spectacle [...]; le plus terrible parce que le plus vrai; on ne peut se flatter de connaître la mer sans l'avoir vue dans la tempête comme dans le calme. Celui-là seul connaît les hommes et les femmes qui les a observés en un temps comme celui-ci" p 386

"
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net/forum.htm
maïa
pilier


Nombre de messages: 3761
Date d'inscription: 05/01/2006

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Ven 27 Jan - 22:40

Pourquoi Irène Nemirovsky est-elle dans cette rubrique et pas en littérature française ????
Ceci dit, c'est dur à dire parce que les circonstances sont très particulières et que l'on a l'impression de commettre une sorte de sacrilège, mais je n'ai pas aimé ce livre. Il m'a semblé lire le genre de littérature romanesque qu'aurait pu écrire à l'époque une bonne élève de lycée... Abus de comparaisons, écriture appliquée et fastidieuse, personnages sommaires, voire caricaturaux. Mais au milieu du concert de louanges qui a salué sa publication et son prix, je n'avais rien osé dire jusqu'à ... aujourd'hui. Je ne supporte évidemment pas ce qui est arrivé à l'auteur, je n'oublie rien de cette horreur. Et j'ai eu quelque part l'impression très désagréable que justement la volonté éditoriale n'était pas exempte d'une malsaine volonté de vendre ce texte en jouant sur l'émotion. Evidemment cet avis n'engage que moi !
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier


Nombre de messages: 53068
Date d'inscription: 26/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Sam 28 Jan - 7:45

Tu as raison Maia de soulever ces problèmes. Irène Nemirovsky pouvait à juste titre être mise en litterature francaise, mais sa nationalité d'origine explique son actuelle présence ici. Au memorial juif, à Paris, elle figure sous son nom de jeune fille, et tu ne la trouveras pas à Nemirovsky. C'est dire que ces classifications sont complexes.

Quant à l'appreciation de son oeuvre, chacun en décide comme il sent le livre, et ton avis montre qque ce forum n'a pas une pensée unique. Heureusement.

On peut se poser la question de la parution de ce livre : un coup éditorial ? c'est vrai qu'on peut s'attendre à tout ! mais ici je n'ai pas senti de manoeuvre.

Troisième mouvement de cette suite française : Préface et Annexes : le nazisme à l'état brut(e).
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net/forum.htm
Nestor
Admin


Nombre de messages: 1336
Date d'inscription: 25/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Lun 3 Sep - 9:25

Le 12 septembre 2007 parait une nouvelle biographie, la vie d’Irène Némirovsky, d’Olivier Philiponneau et Patrick Lienhardt chez Grasset/Denoêl, corrigeant les accusations d’antisémitisme avancées dans l’ouvrage de Jonathan Weiss, Irène Némirovski, chez Le Félin.

Dossier le monde2 N°185 du 1er septembre.
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net
irma
pilier


Nombre de messages: 43
Localisation: 05° 31' 06'' Est 43° 06' 32'' Nord
Date d'inscription: 23/02/2008

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Mar 26 Fév - 7:17

rotko a écrit:

j'ai beaucoup aimé suite francaise, mais c'est vrai aussi que ce roman eclipse ceux qu'elle a faits auparavant.


J'ai beaucoup aimé également "Suite française", mais je trouve qu'il na pas éclipsé totalement "Chaleur de sang", que je vous propose de lire, si vous voulez avoir une autre idée d'Irène Némirovsky.

"Chaleur du sang" pourrait être la banale histoire des conséquences désastreuses d'un adultère. Mais voilà. Elle a été écrite par Irène Némirovsky, il y a plus de 60 ans. Et son style, que certains pourraient qualifier de classique, est l'expression d'un talent dans sa forme la plus épurée.
L'histoire prend place dans la campagne des années 1930, silencieuse, mais parcourue par la rumeur sourde des coeurs qui se sont rangés du coté de la raison. Sylvio, le narrateur, est un vieillard blasé et solitaire, qui décrit dans ses carnets une génération qu'il ne comprend plus...(article de presse).
Revenir en haut Aller en bas
Bridget Jones
pilier


Nombre de messages: 751
Age: 51
Localisation: Genève
Date d'inscription: 09/03/2009

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Mar 10 Mar - 15:05

Je suis en train de lire Suite Française (pile au milieu!) et comme Maïa, j'ai un peu mauvaise conscience de n'être pas totalement emballée. Je dois un peu me forcer à avancer... bof

C'est bien écrit, c'est poétique, lyrique avec toutefois parfois d'étranges tournures... Mais voilà 300 pages qu'on nous décrit des bourgeois et des aristocrates qui protègent leurs porcelaines ou leur manuscrit, qui exigent du champagne et du foie gras, alors que les villes flambent et que la pénurie fait rage. Alors oui, on a compris qu'ils sont mesquins et égoïstes...

Evidemment, le sort tragique de l'auteur laisse songeur, surtout si on pense qu'elle ne connaissait pas la suite des événements quand elle a écrit ce livre.

Je reverrai mon jugement quand j'aurai terminé le livre et je serais curieuse de lire ses autres oeuvres. Mais là, j'ai presque envie de lire un Harry Potter, pour rigoler un peu... tongue et passer à Dolce (2ème partie) après!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tiina-gva.blogspot.com
rotko
pilier


Nombre de messages: 53068
Date d'inscription: 26/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Mar 10 Mar - 16:23

Comme tu le verras plus haut, j'ai bien aimé le livre pour son regard non dupe sur les comportements des différentes classes sociales sous l'occupation.

C'était aussi une des qualités déprimantes du film de chabrol une affaire de femmes.
En même temps le présent du récit d' Irène Nemirovky laisse entrevoir l'evolution que l'on a apprise depuis.
La dernière partie du livre est bouleversante.

Mais chacun "voit" le livre comme il l'"entend" (amalgame de sensations !)
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net/forum.htm
Monique Rannou
pilier


Nombre de messages: 670
Date d'inscription: 21/04/2008

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Jeu 12 Mar - 23:01

Je l'ai lu il y a peu de temps... et là, c'est le drame.
Damned, c'est déjà fini ? Et la suite ?

Vous conseillez lequel pour continuer la découverte de cet auteur ?
Revenir en haut Aller en bas
Bridget Jones
pilier


Nombre de messages: 751
Age: 51
Localisation: Genève
Date d'inscription: 09/03/2009

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Lun 20 Avr - 18:36

Un extrait de Suite Française - la belle-mère s'offusque du rapprochement entre sa belle-fille et l'officier allemand qui loge chez elles (p. 474 éd folio):

Citation:
Souvent, elle entendait les sons du piano ou la voix très basse et très douce de l’Allemand qui fredonnait, indiquait une phrase musicale. Ce piano… Comment peut-on aimer la musique ? Chaque note semblait jouer sur ses nerfs mis à nu et lui arrachait un gémissement. Elle préférait encore leurs longues conversations dont elle percevait un écho affaibli en se penchant à la fenêtre, juste au-dessus de celle du bureau qu’ils laissaient ouverte par ces belles nuits d’été. Elle préférait même les silences qui tombaient entre eux ou le rire de Lucile (rire ! lorsqu’on a un mari prisonnier !... dévergondée, femelle, âme basse !) Tout valait mieux que la musique, car la musique seule abolit entre deux êtres les différences de langage ou de moeurs et touche en eux quelque chose d’indestructible.


Le roman donne une description impitoyable de la bassesse et de la mesquinerie des Français. Etonnamment, l'auteur, juive, est beaucoup plus indulgente et aimable envers les Allemands, qui sont décrits comme des personnes sensibles, musicales, respectueuses de la population, alors que les Français ne font que magouiller et se tirer dans les pattes. Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tiina-gva.blogspot.com
rotko
pilier


Nombre de messages: 53068
Date d'inscription: 26/12/2005

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Lun 20 Avr - 18:50

Irène Nemirovski, d'après ce que j'ai entendu dire, avait une personnalité assez déroutante, et les conflits qu'elle a pu avoir avec son milieu d'origine auraient donné lieu à des positions inatendues de la part d'une jeune fille juive.

Quoi qu'il en soit, ce que furent sa vie et ses positions nous interessent moins aujourd'hui (je parle des lecteurs lambda, non des critiques et exégètes) que sa tragique destinée.

Le dossier qui suit ce récit - que j'ai aimé, est à cet égard bouleversant.

je relance votre attention sur l'origine de la violence de Fabrice Humbert qui analyse les milieux français et allemands, avant, pendant, et après la guerre, sans avoir l'air d'y toucher.
Revenir en haut Aller en bas
http://grain-de-sel.cultureforum.net/forum.htm
nicyrle
pilier


Nombre de messages: 2909
Age: 69
Localisation: Tout en bas, sous les orangers
Date d'inscription: 05/02/2008

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Lun 20 Avr - 21:44

J'ai lu Suite française qui m'a impressionnée : l'écriture à la fois simple et percutante dénote une grande maîtrise ; quant au contenu, il fait mouche avec une satire efficace et une émotion communicative. J'ai lu ensuite Le maître des âmes et bien que le roman soit très différent du précédent, j'ai retrouvé cette originalité dans le choix du sujet, la manière d'évoquer, de décrire ou de raconter qui, à mon avis, font les grands romanciers. L'auteur fut célèbre en son temps et, à mon sens, le méritait amplement. Ce n'est que justice qu'on la redécouvre maintenant. A mon avis, il n'y a aucune manoeuvre éditoriale.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yrle.com/nic
Monique Rannou
pilier


Nombre de messages: 670
Date d'inscription: 21/04/2008

MessageSujet: Re: Irène Nemirovsky   Lun 18 Mai - 13:01

Un nouveau titre vient de sortir "Les Vierges - Et autres nouvelles".
J'attends vos commentaires pour me lancer. Ou pas.
Revenir en haut Aller en bas
 

Irène Nemirovsky

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

 Sujets similaires

-
» Le Bal / Nemirovsky /3ème
» Irène Nemirovsky
» [2nde] Questions sur ma progression
» Le bal Némirovsky
» Le vieux qui lisait des romans d'amour

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Auteurs français et d'expression française-